Інформаційний портал Тернопільської єпархії УПЦ Київського патріархату

понеділок, 14 жовтня 2013 р.

Українське Євангеліє Грецькому Предстоятелю. Відео

Як повідомляє репортер інтернет-проекту «Помісна Церква» з посиланням на грецькі ЗМІ, 11 жовтня 2013 року, в посольстві України в Грецькій республіці пройшла урочиста церемонія презентації - дарування факсимільного видання української Першокниги - Пересопницького Євангелія та книги " Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення" Предстоятелю Грецької Православної Церкви Архієпископу Афін і всієї Греції Ієроніму II . Книги видані видавничим домом " АДЕФ - Україна " за сприяння Президента України Віктора Януковича. 

Захід було проведено в рамках громадського проекту " Українські громадські ініціативи" з нагоди відзначення 1025 - річчя Хрещення Київської Русі. Науковий керівник проекту - академік Національної академії наук України П.П.Толочко, керівник проекту - директор видавничого дому "АДЕФ - Україна " І.В.Шпак . Пересопницьке Євангеліє - визначна рукописна пам'ятка староукраїнської мови та мистецтва XVI століття, один із перших українських перекладів канонічного тексту Четвероєвангелія, національна святиня України. Це перший зразок Письма, перекладений українською мовою літературних джерел, що зберегся до наших днів. Робота над перекладом і переписуванням Євангелія тривала з 1556 року по 1561. Обсяг раритету - 964 сторінки, що написані на пергаменті, а вага книги - більше 9 кілограмів. 

Святе Євангеліє вручається Архієпископу Ієроніму
Пам'ятка містить унікальний матеріал для вивчення історії української мови на всіх рівнях та взаємодії народно-розмовних і книжкових елементів українського літературно - писемного мовлення XVI століття. Рукопис багато орнаментований різнокольоровими із золотом високохудожніми мініатюрами, заставками, ініціалами, кінцівками з українськими мотивами. У 2001 році Інститутом української мови було видано транслітерацію книги. У 2008 році Київська митрополія Української Православної Церкви Московського Патріархату спільно з Національною Академією наук України і видавничим домом « АДЕФ - Україна " (м. Київ) випустили факсимільний варіант (точну копію) . Оправу виготовлена зі шкіри з елементами декору - реконструкція стародавнього окладу, котрий не зберігся. Для відтворення повнокольорових пергаментних сторінок Євангелія був знайдений папір, що повністю відповідав пергаменту за своїми тактильними властивостями та фактурі . 

 Видання " Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення " є перекладом Пересопницького Євангелія на сучасну українську мову. Для того, щоб зробити оригінальні тексти зрозумілими сучасному читачеві, ліва сторінка кожного розвороту книги представлена у вигляді зменшеної копії оригіналу, а права складається з двох стовпців: лівий стовпець - повний транслітерований текст, а правий - редакція сучасною українською мовою . Сьогодні Пересопницьке Євангеліє - це книга , на якій складає присягу своєму народу президенти України. 


Цього ж місяця, в рамках громадського проекту " Українські громадські ініціативи" також відбудеться презентація та дарунок факсимільного видання української Першокниги - Пересопницького Євангелія та видання "Пересопницьке Євангеліє: Витоки і сьогодення " . Вселенському Патріарху Варфоломію II і бібліотекам афонських монастирів.

З вітальною промовою до Архієпископа Ієроніма та гостей церемонії звернувся Надзвичайний і Повноважний Посол України в Грецькій республіці В. Шкуров, який розповів про роль Грецького народу в становленні православ'я на Україні .

У рамках церемонії виступили науковий керівник проекту - академік Національної академії наук України П.П.Толочко і керівник проекту - директор видавничого дому "АДЕФ - Україна " І.В.Шпак . Вони розповіли про Євангеліє та створенні її факсимільного видання .

У відповідь Архієпископ Афінський і всієї Еллади Ієронім виступив з промовою, в якій подякував пану Послу, і в його особі усьому українському народу, за подарунок і розповів про значення Євангелія для Християнства та культури наших народів, і всієї цивілізації. 


Посол України в Грецькій республіці В. Шкуров
Виступає Толочко - православний вчений
Мову має Предстоятель - Архієпископ Елладський Ієронім